Penguin.com (usa)

Spanish Short Stories 2

Parallel Text

Various - Author

Gudie Lawaetz - Editor

Paperback | $16.00 | add to cart | view cart
ISBN 9780140033786 | 208 pages | 02 Feb 1993 | Penguin | 5.07 x 7.79in | 18 - AND UP
Summary of Spanish Short Stories 2 Summary of Spanish Short Stories 2 Reviews for Spanish Short Stories 2 An Excerpt from Spanish Short Stories 2

This second volume of short stories contains more diverse and lively writing from the Spanish-speaking world. Again much of it is from Latin America, Carlos Fuentes being Mexican, Norberto Fuentes Cuban, and the other writers having their roots in Uruguay, Chile, Peru, Colombia and the Argentine. Only Ana Maria Matute is a native of Spain.

 

This highly entertaining selection of stories, together with a chapter from Mario Vargas Llosa’s novel ‘Conversation in the Cathedral’, explores stylistic contrasts and gives an insight into the cultural and social milieu of the Spanish-speaking world. With notes on unusual Spanish words and phrases, it will be of great value to English students of the language as well as a helpful companion to Spanish-speaking students of English.

 

Introduction

THE MAN WHO REPENTED
Ana Maria Matute (1925– ) translated by Philomena Ulyatt

AFTER THE PROCESSION
Jorge Edwards (1913– ) translated by Hardie St. Martin

AMALIA (from Conversacion en la catedral)
Mario Vargas Llosa (1936– ) translated by Hardie St. Martin

THE THUNDERBOX
Jorge Onetti (1931– ) translated by Gudie Lawaetz

THE COST OF LIVING
Carlos Fuentes (1928– ) translated by Alison Austin

CAPITAN DESCALZO
Norberto Fuentes (1943– ) translated by Vicky Ortiz

SHARE AND SHARE ALIKE
Norberto Fuentes (1943– ) translated by Vicky Ortiz

BALTHAZAR'S MARVELLOUS AFTERNOON
Gabriel Garcia Marquez (1928– ) translated by J.S. Bernstein

THE DISUSED DOOR
Julio Cortazar (1914–84) translated by Philomena Ulyatt

Notes on Spanish Texts