Tales from the Thousand and One Nights
N. J. Dawood - Translator
|
The tales told be Shahrazad over a thousand and one nights to delay her execution by the vengeful King Shahriyar have become among the most popular in both Eastern and Western literature. From the epic adventures of 'Aladdin and the Enchanted Lamp' and 'Sinbad the Sailor' to the farcical 'Young Woman and her Five Lovers' and the social criticism of 'The Tale of the Hunchback', the stories depict a fabulous world of all-powerful sorcerors, jinns imprisoned in bottles and enchanting princesses. But despite their imaginative extravagance, the Tales from the Thousand and One Nights are also anchored to everyday life by their bawdiness and realism, providing a full and intimate record of the medieval Eastern world. In this selection, N.J. Dawood presents the reader with an unexpurgated translation of the finest and best-known tales, preserving their spirited narrative style in lively modern English. In his introduction he discusses their origins in the East and their differences from Classical Arabic literature, and examines English translations of the tales since the eighteenth century. Invocation Prologue The Tale of King Shahriyar and his Brother Shahzaman The Fable of the Donkey, the Ox, and the Farmer
The Tale of the Hunchback
The Donkey
The Fisherman and the Jinnee
The Young Woman and Her Five Lovers
Sindbad the Sailor and Sindbad the Porter
The Historic Fart
Aladdin and the Enchanted Lamp
The Tale of Kafur the Black Eunuch
The Porter and the Three Girls of Baghdad
The Tale of Khalifah the Fisherman
The Dream
The Tale of Judar and His Brothers
The Tale of Ma'Aruf the Cobbler
Epilogue
|


