The Nobleman and Other Romances
The only available English translation of writings by an Enlightenment-era Dutch aristocrat, writer, composer-and woman.
Born Dutch, noble, and free-spirited, Isabelle de Charrière (also known as Belle de Zuylen) was an enlightened woman whose writings-not unlike Jane Austen's-tackled the intricacies of high society, particularly in matters of love. Published when she was only twenty- two, "The Nobleman" is a Persuasion-like tale whose heroine challenges her stodgy father in order to marry a man of unassuming ancestry. But Charrière did not confine herself to simple marriage plots and country courtships. Another story, "Eagonlette and Suggestina," is a thinly veiled critique of Marie Antoinette, cleverly disguised as a fairy tale. The Nobleman and Other Romances will delight fans of Jane Austen and Enlightenment-era French literature.
Introduction by CAROLINE WARMAN
Suggestions for Further Reading
A Note on the Translation
THE NOBLEMAN AND OTHER ROMANCES
Letters from Neuchâtel
Letters from Mistress Henley Published by Her Friend
Letters Written from Lausanne: Cécile
Eaglonette and Suggestina, or On Pliancy
Fragments of Two Novels Written in English
To keep up-to-date, input your email address, and we will contact you on publication
Please alert me via email when: