A little over a year ago we published the first installment in a landmark new edition of Dante's
The Divine Comedy
, featuring the Italian
on facing pages. Cambridge scholar Robin Kirkpatrick's new translation of Inferno was singled out for exhibiting "a
more nuanced sense of the Italian and a more mediated appreciation of the poem's construction than nearly all of his competitors" (The Times).
Now we're releasing Kirkpatrick's luminous new translations of Purgatorio
out Dante's awe-inspiring epic. Kirkpatrick's blank-verse translations are the most fluent and sonorous we've encountered,
and his amazingly readable and informative introductions and notes will put you on terra firma whether you're making your
way through hell, purgatory, or paradise.